本文收集整理关于台湾人说不错看是什么意思的相关议题,使用内容导航快速到达。
内容导航:
台湾话《用》的音,拼音大致写成yong,是台湾话《勇》的发音,意思就是勇敢、勇健、胆子够大有魄力的意思。例如某人用于表现或尝试某件事,内地地区或许会说这个人《牛》或《牛逼》,台湾人用台湾话就会说《用哦》,意思就是这个人《勇哦》!有着暗指这个人厉害,很佩服他……等等的含义。
台湾人说的了解,就是指《知道的很清楚》,也可以写成《瞭解》,也能说成《明了或明瞭》,一般用法及说法与大陆是一致的。唯独台语的《了解》的发音是讲成《liao gai》,用汉字音来说明会比较清楚,《liao jie了解》的台语发音发成《撩盖》的音。
CUE是个英文单词,有暗示的意思。一个被指定的讯号、动作、手势,或是一句台词,用来提示演员或技术人员作某一动作的准备。
台湾节目中,艺人们喜欢用一些英文单词。在语境中一般是“暗示”或者“安排”的意思。比如主持人主持完一个节目,会和工作人员说“这个节目表演完前你CUE我一下,我好准备主持下一个节目。”
扩展资料:cue英 [kju:] 美 [kju]
n.线索;暗示,提示;[台]球杆;情绪,心情
vt.把…插入演出;给…暗示
1、The actors not performing sit at the side of the stage in full view, waiting for their cues
还未轮到演出的演员坐在舞台旁边能看得一清二楚的地方,等待着他们的出场提示。
2、He read the scene, with Seaton cueing him.
在西顿的提示下,他念了这一场的台词。
3、That was the cue for several months of intense bargaining
那意味着几个月的激烈谈判开始了。
4、Their youngest brother was nine when he picked up a cue for the first time.
他们最年轻的弟弟第一次玩台球时才9岁。
5、Kevin arrived right on cue to care for Harry
凯文到的正是时候,可以照顾哈丽。
没有「性格」很台的说法,只会说某人很「台」
原为嘲笑农村子女,暴发户、土气。(台湾农村多地主)
以自认为流行、炫酷的方式表现自己。事实上他们的化妆、穿着等等,早已经退流行。却洋洋得意。
其后衍生意义,泛指话语发音不标准、穿着不当、汽车改装方式夸张等行为。
台湾人“巴拉”是骂人的话:意思是垃圾(还有很多种意思,此处就不延伸了)
说别人“芭拉”,就是骂人的话,另外,骂人除了可以说是芭拉,也可以说“机车”,比如:某某很“芭拉”,某某很“机车”等。无法兑现的支票也可以说成“芭拉”票 。台湾人都说“巴拉”,但写的话是“巴乐”。
芭拉,是一种水果,叫蕃石榴。
真幸运! 我是台湾人也 我应该可以回答你的问题哦 机车有两种意思 1。例:你很机车也! 指的是反应很慢,像老型的摩托车一样。 2。例:请记者不要写得太机车! 指的是八卦、无聊、造谣......
简体:龟毛
繁体:龟毛
汉语拼音:guīmáo
注音符号:ㄍㄨㄟ ㄇㄠˊ
通用拼音:guei maoˊ
威妥玛拼音:kuei1 mao2
台湾方言
龟毛的定义:当一个人非常的无聊,非常的有趣,非常的认真而产生一些异于常人的行为,导致周围的人都相当抓狂的行为即称之为龟毛。
1.其实通俗点说,就是形容这个人斤斤计较、不够爽快、罗罗嗦嗦、婆婆妈妈。
2.“龟毛脱掉”就是“废话少说”。
3.是个台湾年轻人的惯用语,意指不干脆、不爽快,对某些小事物有着莫名所以的坚持,并且是不被赞赏的坚持。这个词来自于闽南话。
4.当一个人非常的无聊、非常的有趣、非常的认真、而产生一些异于常人的行为,导致周围的人都相当抓狂的行为,即称之为龟毛!或指人做事畏缩、不干脆。也可以指人做事一点都不果断、出尔反尔、拖拖拉拉,超完美主义者、鸡蛋里面挑骨头、过度拘谨,凡事想不开,甚至怕人家占便宜的行为或个人。
5.在台湾不会用普通话来说"龟毛"
大部分要用台语发音才够味道!!(孤摸)<---龟毛的台语发音
其实龟毛就是指他人很麻烦
做事情拖泥带水的
比如要出门了 老婆又要吹头 吹完了要出门了
她又去洗手间 好不容易要出门了 她又忘了带东西回房间拿
这时候我就会说....
你很孤摸A~~~~(你很龟毛哦)
6.意指不干脆、不爽快,对某些小事物有着莫名所以的坚持,并且是不被赞赏的坚持。这个词来自于闽南话。
参考资料: 百度